·列传一

查阅典籍:《》——「·列传一」原文

  太祖圣穆皇后柴氏,邢州龙岗人,出身于豪绅世家。太祖卑微时,在洛阳听到皇后贤淑,便娶了她。太祖壮年时,喜欢饮酒赌博,爱行侠仗义,不拘细节,皇后规劝他不要太过份,因此太祖常得她内助之力。世宗皇帝即皇后的侄儿,小时谨慎厚道,皇后很怜爱他,所以太祖收养为自己的儿子。曾经在太祖睡觉时,皇后看见有五种颜色的小蛇进到太祖鼻孔里去了,内心很惊异,知道太祖必将显贵,更加殷勤敬奉。还未等到太祖显贵时皇后就去世了。太祖即位后,追命为皇后。有关官员定谥号叫圣穆。显德初年,太祖的灵位进宗庙后,以皇后的灵位附祭于太祖的庙室。

  世宗宣懿皇后符氏,祖父是符存审,服事后唐武皇、庄宗,位极将相,追封为秦王。父亲符彦卿,为天雄军节度使,封为魏王。皇后原先嫁给李守贞的儿子李崇训。后汉乾佑年间,李守贞在河中反叛,太祖领兵攻伐他,当敌城陷落时,李崇训用刀杀死自己的弟妹,接着将要杀害皇后,皇后藏在一个隐蔽的地方,用竹帘子遮盖着,李崇训在仓促惊慌之间找不到皇后,就举刀自杀了,皇后因而得免一死。太祖进入河中,派人寻访找到了她,便派女使将她送回她父亲那里,从此皇后总是感激太祖的大恩,认太祖做养父。世宗镇守澶渊时,太祖为世宗娶了她。皇后性情温和贤惠,善于体会世宗的心意,当世宗有时暴怒时,皇后必会从容劝说他,世宗非常看重她,当即位后,就册封她为皇后。当世宗将要南征江淮时,皇后经常劝谏阻止他,言语非常恳切耿直,世宗都深为感动。当御驾停驻在淮甸时,世宗长期处在炎热酷暑之中,皇后因此忧虑生气而得病。显德二年(955)七月二十一日,在滋德殿去世,时年二十六岁。世宗非常哀痛。不久后有关官员进上谥号叫宣懿,葬在新郑,陵墓叫懿陵。


  太祖圣穆皇后柴氏,邢州龙岗人,世家豪右。太祖微时,在洛阳闻后贤淑,遂 聘之。《东都事略·张永德传》云:周太祖柴后,本唐庄宗之嫔御也。庄宗没,明 宗遣归其家,行至河上,父母迓之,会大风雨,止于逆旅数日。有一丈夫走过其门, 衣弊不能自庇。后见之,惊曰:“此何人耶?”逆旅主人曰:“此马步军使郭雀兒 者也。”后异其人,欲嫁之,请于父母。父母恚曰:“汝帝左右人,归当嫁节度使, 奈何欲嫁此人?”后曰:“此贵人也,不可失也。囊中装分半与父母,我取其半。” 父母知不可夺,遂成婚于逆旅中。所谓郭雀兒,即周太祖也。

  太祖壮年,喜饮博,好任侠,不拘细行,后规其太过,每有内助之力焉。世宗 皇帝即后之侄也,幼而谨愿,后甚怜之,故太祖养之为己子。太祖尝寝,后见五色 小蛇入颧鼻间,心异之,知其必贵,敬奉愈厚,未及贵而厌代。太祖即位,乃下制 曰:“义之深无先于作配,礼之重莫大于追崇。朕当宁载思,抚存怀旧。河洲令德, 犹传荇菜之诗;妫汭大名,不及珩璜之贵。俾盛副笄之礼,以伸求剑之情。故夫人 柴氏,代籍贻芳,湘灵集庆。体柔仪而陈阙翟,芬若椒兰;持贞操以选中珰,誉光 图史。懿范尚留于闺阃,昌言有助于箴规。深惟望气之艰,弥叹藏舟之速,将开宝 祚,俄谢璧台。宜正号于轩宫,俾潜耀于坤象,可追命为皇后。仍令所司定谥,备 礼册命。”既而有司上谥曰圣穆。显德初,太祖神主入庙,以后祔于其室。

  淑妃杨氏,镇州真定人。父宏裕,真定少尹。《东都事略·杨廷璋传》云:父 宏裕,少渔貂裘陂,有以二石雁授之者,其翼一掩左,一掩右,曰:“吾北岳使也。” 言讫不知所之。是年生女,为周太祖淑妃,明年生廷璋。

  当河朔三镇全盛之时,所属封疆,制之于守帅,故韶颜美媛,皆被选于王宫。 妃幼以良家子中选,事赵王王镕。张文礼之乱,妃流离于外。唐明宗在籓,录其遗 逸。安重诲保庇妃家,致其仕进,父母即以妃嫁于乡人石光辅,不数年嫠居。太祖 佐汉之初,属圣穆皇后弃世,闻妃之贤,遂以礼聘之。《宋史·杨廷璋传》:有姊 寡居京师,周祖微时欲聘之,姊不从。令媒氏传言恐逼,姊以告廷璋。廷璋往见周 祖,归谓姊曰:“此人姿貌异常,不可拒。”姊乃从之。

  妃睦族抚孤,宜家内 助,甚有力焉。晋天福末,卒于太原,因留葬于晋郊。广顺元年九月,追册为淑妃。 太祖凡一后三妃,及嵩陵就掩,皆议陪祔。时以妃丧在贼境,未及迁窆,世宗乃诏 有司于嵩陵之侧,预营一冢以虚之,俟贼平即议襄事。显德元年夏,世宗征河东, 果成素志焉。

  妃兄廷璋,蚤事太祖,即位累历内职,出为晋州节度使。皇朝抚运,移镇邢州, 又改鄜州,受代归阙,卒于私第。

  贵妃张氏,恆州真定人也。祖记,成德军节度判官、检校兵部尚书。父同芝, 本州谘呈官、检校工部尚书,事赵王王镕,历职中要。天祐末,赵将张文礼杀王镕, 以镇州归梁,庄宗命将符存审讨平之。时妃年尚幼,有幽州偏将武从谏者,驻騑于 家,见妃韶令,乃为其子聘之。武氏家在太原。太祖从汉祖镇并门,属杨夫人以疾 终,无何武氏子卒,太祖素闻妃之贤,遂纳为继室。太祖贵,累封至吴国夫人。汉 隐帝末,萧墙变起,屠害大臣,太祖在鄴都被谗,妃与诸皇属同日遇害于东京旧第。 太祖践阼,追册为贵妃,发哀,故世宗有起复之命。世宗嗣位,以太祖旧宅即妃遇 祸之地,因施为僧院,以皇建为名焉。

  德妃董氏,常山灵寿人也。祖文广,唐深州录事参军。父光嗣,赵州昭庆尉。 妃孩提颖悟,始能言听,按丝管而能辨其声。年七岁,遇镇州乱,亲党羁离,与妃 相失。潞州牙将得之,匿于褚中。其妻以息女不育,得妃怜之,过于所生,姆教师 箴,功容克备。妃家悲念,其兄瑀诸处求访,垂六七年。后潞将入官于朝,妃之乡 亲颇有知者,瑀见潞将,欣归之,时年十三。妃归逾年,嫁为里人刘进超之妻,进 超为内职,及契丹破晋之岁,陷蕃殁焉,妃嫠居洛阳。太祖杨淑妃与妃乡亲,平居 恆言妃贤德。太祖从汉祖幸洛,因忆淑妃之言,寻以礼纳之。鼎命初建,张贵妃遇 祸,中宫虚位,乃册为德妃。太祖自圣穆皇后蚤世以来屡失邦媛,中帏内助惟妃存 焉,加以结珮脱簪,率由令范。广顺三年夏,遇疾,医药之际,属太祖兗海之征, 车驾将行,妃奏曰:“正当暑毒,劳陛下省巡,明发宵征,须人供侍,司簿已下典 事者,各已处分从行。”太祖曰:“妃疾未平,数令诊视,此行在近,无繁内人。” 及太祖驻跸鲁中,妃志欲令内人进,发中使往来言之。太祖手敕郑仁诲曰:“切虑 德妃以朕至兗州行营,津置内人承侍。缘诸军在野,不可自安,令郑仁诲专心体候。 如德妃津置内人东来,便须上闻约住,或取索鞍马,不得供应。如意坚确,即以手 敕示之。”既而平定兗州,车驾还京,妃疾无减,俄卒于大内,时年三十九。辍朝 三日。

  妃长兄瑀,以左赞善大夫致仕,仲兄元之、季兄自明,皆累历郡守。

  世宗贞惠皇后刘氏,将家女也,幼归于世宗。汉乾祐中,世宗在西班,后始封 彭城县君。世宗随太祖在鄴,后留居邸第。汉末李业等作乱,后与贵妃张氏及诸皇 族同日遇祸。国初,追封彭城郡夫人。显德四年夏四月,追册为皇后,谥曰贞惠, 陵曰惠陵。

  宣懿皇后符氏,祖存审,事后唐武皇、庄宗,位极将相,追封秦王。父彦卿, 天雄军节度使,封魏王。后初适李守贞之子崇训。汉乾祐中,守贞叛于河中,太祖 以兵攻之,及城陷,崇训自刃其弟妹,次将及后,后时匿于屏处,以帷箔自蔽,崇 训仓黄求后不及,遂自刎,后因获免。太祖入河中,令人访而得之,即遣女使送于 其父,自是后常感太祖大惠,拜太祖为养父。世宗镇澶渊日,太祖为世宗聘之。后 性和惠,善候世宗之旨,世宗或暴怒于下,后必从容救解,世宗甚重之,及即位, 册为皇后。世宗将南征,后常谏止之,言甚切直,世宗亦为之动容,洎车驾驻于淮 甸,久冒炎暑,后因忧恚成疾。显德二年七月二十一日,崩于滋德殿,时年二十有 六。世宗甚悼之。既而有司上谥曰宣懿,葬于新郑,陵曰懿陵。案:世宗有两符后, 其后符后,即宣懿之女弟也,入宋称符太后,是书不为立传,未免阙略。《五代史 补》:世宗皇后符氏,即魏王彦卿之女。时有相工视之大惊,密告魏王曰:“此女 贵不可言。”李守贞素有异志,因与子崇训娶之,礼毕,守贞甚有喜色。其后据河 中叛,高祖为枢密使,受命出征。后知高祖与其父有旧,城破之际,据堂门而坐, 叱诸军曰:“我符魏王女也,魏王与枢密太尉,兄弟之不若,汝等慎勿无礼。”于 是诸军耸然引退。顷之,高祖至,喜曰:“此女于白刃纷拏之际保全,可谓非常人 也。”乃归之魏王。至世宗即位,纳为皇后。既免河中之难,其母欲使出家,资其 福寿,后不悦曰:“死生有命,谁能髡首跣足以求苟活也!”母度不可逼,遂止。 世宗素以后贤,又闻命不以出家为念,愈贤之,所以为天下母也。

  史臣曰:周室后妃凡六人,而追册者四,故中闱内则,罕得而闻,惟董妃、符 后之懿范,亦无愧于彤管矣。案:是书无外戚传,考《五代会要》云:周太祖第三 女乐安公主,为汉室所害,广顺元年二月追封,至显德四年四月,又追封莒国长公 主。第四女寿安公主,降张永德,广顺元年四月封,至显德元年,封晋国长公主。 第五女永宁公主,广顺元年九月追封,至显德四年四月,又追封梁国长公主。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/wenzhang/18225.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《春光好·迎春》注释

    ①玉儿:南齐东昏侯潘妃小字玉儿。古因称女子小字玉奴。②红妆:指女子。③彩幡:古代春节剪彩成幡,做庭户装饰或妇女头饰。④朱衣:相传宋代欧阳修知贡举,阅卷时,觉座后有一朱衣人,逢其点头

    2021-06-10 20:08
  • 《春光好·迎春》赏析

    这首迎春词章法别致,构思新颖。春已悄悄来到人间。来是何时?却无人知。词中不言陌头杨柳,枝上杏花,却说年轻女子头上先已花枝袅袅。她们一边打扮,一边说笑,成群结队地争着去看那些新考中的

    2021-06-09 08:39
  • 《新唐书·列传·卷一百四十八》部分译文

    李义府,瀛州饶阳人,其祖父曾任射洪丞,因而客居永泰。贞观年间,李大亮巡察剑南,上表称李义府有才,对策时中选,补为门下省典仪。刘洎、马周也推荐他,太宗召见后转任监察御史,诏令侍晋王。

    2021-07-29 16:15
  • 《新唐书·列传·卷九十六》部分译文

    乌重胤的字叫保君,是河东将领乌承王此的儿子。年轻时任潞州牙将,兼任左司马。节度使卢从史奉命讨伐王承宗,暗中和叛贼勾结。吐突承璀要杀死他,告诉了乌重胤,他就把卢从史捆了起来,营帐里的

    2021-07-24 22:27
  • 《魏书·列传·卷七十八》部分译文

    眭夸,又名昶,赵郡高邑人。祖父眭迈,是晋代东海王越的军谋掾,后沦落于石勒政权,任徐州刺史。父亲眭邃,字怀道,官任慕容宝的中书令。眭夸少年时气度很大,不拘小节,沉溺于阅览书传,从不经

    2021-07-10 17:22
  • 《宋书·列传·卷八十六》部分译文

    殷孝祖,陈郡长平人。他的曾祖父殷羡是晋朝的光禄勋。他的祖父和父亲都没有做大官。殷孝祖小时不规矩,喜欢喝酒搞女人,但也有气魄才干。文帝元嘉末年,殷孝祖当奉朝请和员外散骑侍郎。世祖因为

    2021-07-06 06:10
  • 《新唐书·列传·卷四十三》部分译文

    张廷珪,河南济源人。有血性,有抱负。年轻时应试得中进士,任官白水尉。又参加制科考试,成绩优异。逐步升迁到监察御史,审核揭发出来的事谨慎公正。武后征收天下僧人的钱,在白司马坂营建佛祠

    2021-07-05 02:57
  • 《旧唐书·列传·卷四十八》部分译文

    魏知古,深州陆泽人。秉性正直,早有才名。二十岁中进士,授官著作郎,兼修国史。长安年中(703),他升迁任凤阁舍人、卫尉少卿。当时睿宗在藩国为相王,魏知古兼任相王府司马。神龙初年(7

    2021-07-03 14:50
  • 《·列传二》部分译文

    蔡王刘信,是高祖的堂弟。少小从军,逐渐升至龙武小校。高祖镇守并州时,任兴捷军都将,兼任龚州刺史、检校太保。建国之初,任侍卫马军都指挥使、检校太傅兼义成军节度使,接着移镇许州,加封为

    ·列传二原文
    2021-07-02 19:33
  • 《旧五代史·后唐·列传一》部分译文

    武皇帝贞简皇后曹氏,是庄宗的母亲。太原人,以良家妇女身份做武皇妃子。身姿美丽气质娴淑,性格谦让明辨是非,深为秦国夫人看重。常从容对武皇说“:我看曹姬不是一般妇人,请王厚待她。”武皇

    2021-07-02 04:37