采桑子·宝钗楼上妆梳晚

 
作者: 宋代   陆游
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。

宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。

鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。
没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。

参考资料:

1、王双启编著.陆游词新释辑评.北京:中国书店,2001:2392、徐培均编.婉约词萃.上海:华东师范大学出版社,2000:1933、惠淇源编.婉约词.安徽:安徽文艺出版社,1989:270-271

宝钗(chāi)楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕(lǚ)衣宽睡髻(jì)偏。
宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指华贵的衣服。

鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。
鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。辽东:古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。

参考资料:

1、王双启编著.陆游词新释辑评.北京:中国书店,2001:2392、徐培均编.婉约词萃.上海:华东师范大学出版社,2000:1933、惠淇源编.婉约词.安徽:安徽文艺出版社,1989:270-271

宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春见十四弦。

  此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。

  上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。

  下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前弹泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。

参考资料:

1、王双启编著.陆游词新释辑评.北京:中国书店,2001:239

(bǎo)
(chāi)
(lóu)
(shàng)
(zhuāng)
(shū)
(wǎn)
(lǎn)
(shàng)
(qiū)
(qiān)
(xián)
()
(shěn)
(yān)
(jīn)
()
()
(kuān)
(shuì)
()
(piān)
(lín)
鸿(hóng)
()
()
(liáo)
(dōng)
(xìn)
(yòu)
(shì)
(jīng)
(nián)
(dàn)
(lèi)
(huā)
(qián)
(chóu)
()
(chūn)
(jiàn)
(shí)
()
(xián)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

①鳞鸿:这里泛指书信。辽东:古代郡名。这里泛指边远地区。>查看全文

这首春愁词,着意写人。上片描写人物情态。梳妆慵晚,懒上秋千,花冠不整,衣宽髻偏。下片抒写相思与离情。原来情绪不佳是因为游人未归,而且又经年没有书信。因而花前弹泪,相思不已。“愁入春>查看全文

《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》作者

陆游陆游

陆游(1125-1210)字务观,号放翁,山阴(今浙江绍兴)人,陆佃之孙。陆游是南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的

采桑子·宝钗楼上妆梳晚原文,采桑子·宝钗楼上妆梳晚翻译,采桑子·宝钗楼上妆梳晚赏析,采桑子·宝钗楼上妆梳晚阅读答案,出自陆游的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/7914.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐