十一月中旬至扶风界见梅花

 
作者: 南北朝   李商隐


匝路亭亭艳,非时裛裛香。素娥惟与月,青女不饶霜。
赠远虚盈手,伤离适断肠。为谁成早秀,不待作年芳。

匝路亭亭艳,非时裛裛香。
梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。

素娥惟与月,青女不饶霜。
嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。

赠远虚盈手,伤离适断肠。
手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。

为谁成早秀,不待作年芳。
梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?

参考资料:

1、(唐)李商隐.《李商隐集 (第二版)》 :山西古籍出版社,2006:56页

(zā)路亭亭艳,非时裛(yì)裛香。
匝路亭亭艳:匝路,围绕着路;亭亭,昂然挺立的样子。非时裛裛香:非时,不合时宜,农历十,一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”;裛裛,气味郁盛的样子。

素娥(é)惟与月,青女不饶霜。
素娥惟与月:素娥,嫦娥;惟与,只给。青女:霜神。

赠远虚盈(yíng)手,伤离适断肠。
赠远虚盈手:赠远,折梅寄赠远方的亲朋;虚,空;盈手,满手。伤离适断肠:伤离,因为离别而感伤;适,正。

为谁成早秀,不待作年芳。
早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。不待作年芳:待,等待。作年芳,为迎接新年而开花芬芳。

参考资料:

1、(唐)李商隐.《李商隐集 (第二版)》 :山西古籍出版社,2006:56页

()
()
(tíng)
(tíng)
(yàn)
(fēi)
(shí)
()
()
(xiāng)
()
(é)
(wéi)
()
(yuè)
(qīng)
()
()
(ráo)
(shuāng)
(zèng)
(yuǎn)
()
(yíng)
(shǒu)
(shāng)
()
(shì)
(duàn)
(cháng)
(wéi)
(shuí)
(chéng)
(zǎo)
(xiù)
()
(dài)
(zuò)
(nián)
(fāng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

十一月中旬至扶风界见梅花翻译

暂无翻译!

这首咏物诗写于何年,诸说不一,可能是诗人于公元851年(大中五年)应东川节度使柳仲郢聘请为书记,入蜀时所作。扶风,在今陕西宝鸡市东。他的《韩冬郎即席二首》,有“剑栈风樯各苦辛,别时>查看全文

《十一月中旬至扶风界见梅花》作者

李商隐李商隐

李商隐(813-858),字义山,号玉谿生,怀州河内(今河南沁阳县)人。出身于没落的小官僚家庭。十七岁时就受到牛僧孺党令孤楚的赏识,被任为幕府巡官。二十五岁时,受到令孤楚的儿子令孤绹的赞誉,中进士。次年受到李德裕党人河阳节度使王茂元的宠爱,任为书记,并娶他女儿为妻。唐朝中叶后期,朝政腐败,宦官弄权,朋党斗争十分激烈。李商隐和牛李两派的人都有交往,但不因某一方得势而趋附。所以他常常遭到攻击,一生不得

十一月中旬至扶风界见梅花原文,十一月中旬至扶风界见梅花翻译,十一月中旬至扶风界见梅花赏析,十一月中旬至扶风界见梅花阅读答案,出自李商隐的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/5944.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐