拜星月慢·夜色催更

 
作者: 宋代   周邦彦
【拜星月慢】

夜色催更,
清尘收露,
小曲幽坊月暗。
竹槛灯窗,
识秋娘庭院。
笑相遇,
似觉琼枝玉树相倚,
暖日明霞光烂。
水盼兰情,
总平生稀见。

画图中、
旧识春风面。
谁知道、
自到瑶台畔。
眷恋雨润云温,
苦惊风吹散。
念荒寒、
寄宿无人馆。
重门闭、
败壁秋虫叹。
怎奈向、一缕相思,
隔溪山不断。

夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树,暖日明霞光烂。水眄兰情,总平生稀见。
夜色深深,仿佛在催着天明,眼看要到了三更天。清清的露水如同洗尘,让地面没有纤尘。月色幽静,小巷僻坊里一片迷茫。我又见到那竹栏,和灯光明亮的小窗,这是她的庭院。她因我们能见面开心。她的美丽令人惊叹,依偎在我身边,我如同见到了琼枝玉树,如一轮暖日,又如一片绚丽的朝霞。她的眼神明如秋水楚楚动人,温柔清雅宛若一株幽兰。这样绝代佳人,人间都少见。

画图中、旧识春风面。谁知道、自到瑶台畔。眷恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆。重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。
从前,只在画中见过她,对那绝世的美丽早已倾倒,没想到有一天自己竟真能与她相伴。我们互相情意绵绵。无奈人世无常,将我们分开,我心里哪堪孤独。如今我独自一人在荒郊野外,悄悄无息,重门紧关。只有秋虫在声声重复忧伤的歌。无可奈何,我的相思之情,虽然隔着万水千山,却无法断绝。

参考资料:1、上彊邨民(编)蔡义江(解)宋词三百首全解上海:复旦大学出版社,2008/11/1:第131-132页
2、吕明涛,谷学彝编著宋词三百首北京:中华书局,2009.7:第136-137页

夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛(jiàn)灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树,暖日明霞光烂。水眄(miàn)兰情,总平生稀见。
竹槛:竹栏杆。秋娘:唐宋时对歌妓的一般称呼。琼枝玉树:比喻人姿容秀美。水眄兰情:目盼如秋水,情香如兰花。眄,顾盼。一作“水盼兰情”。

画图中、旧识春风面。谁知道、自到瑶台畔(pàn)。眷(juàn)恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆。重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。
画图中、旧识春风面:词人用旧典以昭君喻“秋娘”。春风面,指容貌美丽的。瑶台:原指仙人居住的地方,这里借指伊人住所。雨润云温:比喻男女情好。荒寒:既荒凉又寒冷。怎奈向:怎么办?何,语助词。

参考资料:1、上彊邨民(编)蔡义江(解)宋词三百首全解上海:复旦大学出版社,2008/11/1:第131-132页
2、吕明涛,谷学彝编著宋词三百首北京:中华书局,2009.7:第136-137页

夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树,暖日明霞光烂。水眄兰情,总平生稀见。
画图中、旧识春风面。谁知道、自到瑶台畔。眷恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆。重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。

  这首词所咏情事,略同《瑞龙吟》,但并非重游旧地,而是神驰旧游。作为一位工于描写女性的词人,在这篇作品中,作者为读者绘制了一幅稀有的动人的画像。

  为了要使词中女主人的登场获得预期的应有的效果,词人在艺术构思上是煞费苦心的。他首先画出背景。在一个月色阴沉的晚上,更鼓催来了夜色,露水收尽了街尘,正是在这样一个极其幽美的时刻,他来到了她所居住的地方;阑槛外种着竹子,窗户里闪着灯光,正是在这样一个极优雅的地方,他会见了这位人物。与杜甫《佳人》之写“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”用意相同,这里的竹槛、灯窗,也是以景色的清幽来陪衬人物之淡雅的。

  先写路途,次写居处,再写会晤,层次分明,步步逼近。下面却忽然用“笑相遇”三字概括提过,对于闻名乍见、倾慕欢乐之情,一概省略。这样,就将以后全力描摹人物之美的地步留了出来。在这里,可以悟出创作上虚实相间的手法。

  “似觉”以下四句,是对美人的正面描写,又可以分为几层:第一、二句,乍见其光艳;第三句,细赏其神情;第四句,总赞。写其人之美,不用已为人所习见的“云鬓花颜”、“雪肤花貌”,而用“琼枝玉树”、“暖日明霞”来形容,就不熟滥,不一般化;用两个长排句,四种东西作比,也更有分量。(吴白先生云:“‘琼枝’,见沈约《古别离》:‘愿一见颜色,不异琼树枝。’‘玉树’,见杜甫《饮中八仙歌》:‘皎如玉树临风前。’”)上句说像琼枝和玉树互相交映,是写其明洁耀眼;下句说像暖日和明霞的光辉灿烂,是写其神采照人。两句写入室乍见之初,顿时感到光芒四射,眼花缭乱,尤其因为这次见面是在夜间,就使人物与背景之间,色彩的明暗对比更为显著。在用这种侧重光觉的比喻之先,路途中所见的暗淡月色与庭院中所见的隐约灯光的描写,也对之起了一种很好的衬托作用。如果不仔细研究全词的布局,对于这种使读者容易联想到一些优秀的电影导演的艺术处理手段的巧妙构思,是很容易被忽略过去的。两句写其人之美,可谓竭尽全力,而犹嫌不足,于是再加上“水盼兰情”一句。韩琮《春愁》“水盼兰情别来久”,是用字所本。“水盼”,指眼神明媚如流水;“兰情”,指性情幽静像兰花。这句虽也是写其人之美,但已由乍见其容光而转到细赏其神态了。这已是进了一层。但美人之美,是看不够、写不完的,所以再总一句说:“总平生稀见。”这才画完了这幅美人图的最后一笔。

  换头一句,从抒情来说,是上片的延伸;从叙事来说,却是更进一步追溯到“笑相遇”以前的旧事。杜甫《咏怀古迹》咏王昭君云:“画图省识春风面。”词句即点化杜诗而成,意思是说:在和其人会面之前,就已经知道她的声名,见过她的画像了。从而也看出了,这次的会晤,乃是渴望已久之事,而终于如愿以偿,欢乐可想。

  从这以下,才正面写到离情。“谁知道”二句则是这一幕小小悲剧的转折点。“瑶台”是美女所居。《离骚》:“望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。”王逸注:“佚,美也。”但这里却兼用李白《清平调》:“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”这就暗示了这位姑娘有着如李白所形容的杨玉环那样神仙般美丽风姿,作为上片实写其人之美的补充。云雨习用,而“雨”以“润”来形容,“云”以“温”来形容,则化臭腐为神奇,其人性情之好,爱悦之深,由此两字,都可想见,且与上文“兰情”关合。但这叙述两相爱悦的幸福的句子“自到瑶台畔,眷恋雨润云温”,却以“谁知道”领起,以“苦惊风吹散”收束,就全部翻了一个面。惊风吹散了温润的云雨,正如意外的事故拆散了姻缘,通体用比喻说明,处理得极其含蓄而简洁。读到这里,读者才发现,原来在这以上所写,都是追叙。行文变化莫测,与《夜飞鹊》同。

  “念荒寒”以下,折入现在。独自寄宿在荒寒的空屋里,关上重重门户,听着坏了的墙壁中秋虫的叫声,这种种凄凉情景,用一“念”字领起,就显得更加沉重。因为无人可语,才只好自思自念,不写人叹,而以虫鸣为叹,似乎虫亦有知,同情自己。如此落墨,意思更深。第三句极力描摹此时此地之哀,正是为了与上片所写彼时彼地之乐作出强烈的对比。

  末以纵使水远山遥,却仍然隔不断一缕相思之情作结,是今昔对比以后题中应有之义,而冠以“怎奈向”三字,就暗示了疑怪、埋怨的意思,使这种相思之情含义更为丰富。

1、唐圭璋等著《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷)上海:上海辞书出版社,1988年版(2010年5月重印):第1038-1039页
2、上彊邨民(编)蔡义江(解)宋词三百首全解上海:复旦大学出版社,2008/11/1:第131-132页

()
(bài)
(xīng)
(yuè)
(màn)
()
()
()
(cuī)
(gèng)
(qīng)
(chén)
(shōu)
()
(xiǎo)
()
(yōu)
(fāng)
(yuè)
(àn)
(zhú)
(kǎn)
(dēng)
(chuāng)
(shí)
(qiū)
(niáng)
(tíng)
(yuàn)
(xiào)
(xiàng)
()
()
(jiào)
(qióng)
(zhī)
()
(shù)
(xiàng)
()
(nuǎn)
()
(míng)
(xiá)
(guāng)
(làn)
(shuǐ)
(pàn)
(lán)
(qíng)
(zǒng)
(píng)
(shēng)
()
(jiàn)
(huà)
()
(zhōng)
()
(jiù)
(shí)
(chūn)
(fēng)
(miàn)
(shuí)
(zhī)
(dào)
()
()
(dào)
(yáo)
(tái)
(pàn)
(juàn)
(liàn)
()
(rùn)
(yún)
(wēn)
()
(jīng)
(fēng)
(chuī)
(sàn)
(niàn)
(huāng)
(hán)
()
()
宿(xiǔ)
()
(rén)
(guǎn)
(zhòng)
(mén)
()
()
(bài)
()
(qiū)
(chóng)
(tàn)
(zěn)
(nài)
(xiàng)
()
()
()
(xiàng)
()
()
()
(shān)
()
(duàn)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

拜星月慢·夜色催更翻译

暂无翻译!

《拜星月慢·夜色催更》赏析

暂无赏析!

《拜星月慢·夜色催更》作者

周邦彦周邦彦

周邦彦(1056─1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年「疏隽少检,不为州里推重,而博涉百家之书」。元丰初,「游太学,有俊声」。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿。徽宗即位,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治)。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监

拜星月慢·夜色催更原文,拜星月慢·夜色催更翻译,拜星月慢·夜色催更赏析,拜星月慢·夜色催更阅读答案,出自周邦彦的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/3435.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 渡江云·晴岚低楚甸

    【渡江云】 晴岚低楚甸, 暖迴雁翼, 阵势起平沙。 骤惊春在眼, 借问何时, 委曲到山家。 涂香晕色, 盛粉饰、争作妍华。 千万丝、陌头杨柳, 渐渐可藏鸦。 堪嗟。清江东注, 画舸西流, 指长安日下。 愁宴阑、风翻旗尾, 潮溅乌纱。 今宵正对初弦月, 傍水绎、深舣蒹葭。 沈恨处, 时时自剔灯花。

  • 浣溪沙·雨过残红湿未飞

    【浣溪沙】 

    雨过残红湿未飞, 疏篱一带透斜晖。 

    游蜂酿蜜窃香归。 金屋无人风竹乱,

    衣篝尽日水沉微。 一春须有忆人时。

  • 浣沙溪·翠葆参差竹径成

    翠葆参差竹径成。新荷跳雨泪珠倾。曲阑斜转小池亭。
    风约帘衣归燕急,水摇扇影戏鱼惊。柳梢残日弄微晴。

  • 鹤冲天·梅雨霁

    【鹤冲天】 溧水长寿乡作 梅雨霁,暑风和,高柳乱蝉多。 小园台榭远池波,鱼戏动新荷。 薄纱厨,轻羽扇,枕冷簟凉深院。 此时情绪此时天,无事小神仙。

  • 忆旧游·记愁横浅黛

    【忆旧游】 记愁横浅黛, 泪洗红铅, 门掩秋宵。 坠叶惊离思, 听寒螿夜泣, 乱雨潇潇。 凤钗半脱云鬓, 窗影烛光摇。 渐暗竹敲凉, 疏萤照晚, 两地魂消。 迢迢。问音信, 道径底花阴, 时认鸣镳。 也拟临朱户, 叹因郎憔悴, 羞见郎招。 旧巢更有新燕, 杨柳拂河桥。 但满目京尘, 东风竟日吹露桃。

  • 菩萨蛮·梅雪

    银河宛转三千曲。浴凫飞鹭澄波绿。何处是归舟。夕阳江上楼。
    天憎梅浪发。故下封枝雪。深院卷帘看。应怜江上寒。

  • 浪淘沙慢·晓阴重

    晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞。南陌脂车待发,东门帐饮乍阕。正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折。念汉浦、离鸿去何许?经时信音绝。情切,望中地远天阔。向露冷风清,无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,惟是轻别。翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月。罗带光消纹衾叠,连环解、旧香顿歇。怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去、不与人期,弄夜色、空馀满地梨花雪。

  • 大酺·越调春雨

    对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋。墙头青玉旆,洗铅霜都尽,嫩梢相触。润逼琴丝,寒侵枕障,虫网吹黏帘竹。邮亭无人处,听檐声不断,困眠初熟。奈愁极顿惊,梦轻难记,自怜幽独。
    行人归意速。最先念、流潦妨车毂。怎奈向、兰成憔悴,卫玠清羸,等闲时、易伤心目。未怪平阳客,双泪落、笛中哀曲。况萧索、青芜国。红糁铺地,门外荆桃如菽。夜游共谁秉烛。