霓裳羽衣歌·和微之

 
作者: 唐代   白居易
我昔元和侍宪皇,曾陪内宴宴昭阳。千歌百舞不可数,
就中最爱霓裳舞。舞时寒食春风天,玉钩栏下香案前。
案前舞者颜如玉,不著人家俗衣服。虹裳霞帔步摇冠,
钿璎累累佩珊珊。娉婷似不任罗绮,顾听乐悬行复止。
磬箫筝笛递相搀,击擫弹吹声逦迤。散序六奏未动衣,
阳台宿云慵不飞。中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰拆。
飘然转旋回雪轻,嫣然纵送游龙惊。小垂手后柳无力,
斜曳裾时云欲生。烟蛾敛略不胜态,风袖低昂如有情。
上元点鬟招萼绿,王母挥袂别飞琼。繁音急节十二遍,
跳珠撼玉何铿铮。翔鸾舞了却收翅,唳鹤曲终长引声。
当时乍见惊心目,凝视谛听殊未足。一落人间八九年,
耳冷不曾闻此曲。湓城但听山魈语,巴峡唯闻杜鹃哭。
移领钱唐第二年,始有心情问丝竹。玲珑箜篌谢好筝,
陈宠觱栗沈平笙。清弦脆管纤纤手,教得霓裳一曲成。
虚白亭前湖水畔,前后祗应三度按。便除庶子抛却来,
闻道如今各星散。今年五月至苏州,朝钟暮角催白头。
贪看案牍常侵夜,不听笙歌直到秋。秋来无事多闲闷,
忽忆霓裳无处问。闻君部内多乐徒,问有霓裳舞者无。
答云七县十万户,无人知有霓裳舞。唯寄长歌与我来,
题作霓裳羽衣谱。四幅花笺碧间红,霓裳实录在其中。
千姿万状分明见,恰与昭阳舞者同。眼前仿佛睹形质,
昔日今朝想如一。疑从魂梦呼召来,似著丹青图写出。
我爱霓裳君合知,发于歌咏形于诗。君不见我歌云,
惊破霓裳羽衣曲。又不见我诗云,曲爱霓裳未拍时。
由来能事皆有主,杨氏创声君造谱。君言此舞难得人,
须是倾城可怜女。吴妖小玉飞作烟,越艳西施化为土。
娇花巧笑久寂寥,娃馆苎萝空处所。如君所言诚有是,
君试从容听我语。若求国色始翻传,但恐人间废此舞。
妍媸优劣宁相远,大都只在人抬举。李娟张态君莫嫌,
亦拟随宜且教取。

我昔元和侍宪皇,曾陪内宴宴昭阳。
千歌万舞不可数,就中最爱霓裳舞。
舞时寒食春风天,玉钩栏下香案前。
案前舞者颜如玉,不著人间俗衣服。
虹裳霞帔步摇冠,钿璎纍纍佩珊珊。
娉婷似不任罗绮,顾听乐悬行复止。
磬箫筝笛递相搀,击恹弹吹声逦迤。
散序六奏未动衣,阳台宿云慵不飞。
中序擘騞初入拍,秋竹竿裂春冰坼。
飘然转旋回雪轻,嫣然纵送游龙惊。
小垂手后柳无力,斜曳裾时云欲生。
螾蛾敛略不胜态,风袖低昂如有情。
上元点鬟招萼绿,王母挥袂别飞琼。
繁音急节十二遍,跳珠撼玉何铿铮!
翔鸾舞了却收翅,唳鹤曲终长引声。
当时乍见惊心目,凝视谛听殊未足。
一落人间八九年,耳冷不曾闻此曲。
湓城但听山魈语,巴峡唯闻杜鹃哭。
移领钱塘第二年,始有心情问丝竹。
玲珑箜篌谢好筝,陈宠觱栗沈平笙。
清弦脆管纤纤手,教得霓裳一曲成。
虚白亭前湖水畔,前后祇应三度按。
便除庶子抛却来,闻道如今各星散。
今年五月至苏州,朝钟暮角催白头。
贪看案牍常侵夜,不听笙歌直到秋。
秋来无事多闲闷,忽忆霓裳无处问。
闻君部内多乐徒,问有霓裳舞者无?
答云七县十万户,无人知有霓裳舞。
唯寄长歌与我来,题作霓裳羽衣谱。
四幅花笺碧间红,霓裳实录在其中。
千姿万状分明见,恰与昭阳舞者同。
眼前仿佛覩形质,昔日今朝想如一。
疑从魂梦呼召来,似著丹青图写出。
我爱霓裳君合知,发于歌咏形于诗。
君不见我歌云“惊破霓裳羽衣曲”,
又不见我诗云“曲爱霓裳未拍时”。
由来能事皆有主,杨氏创声君造谱。
君言此舞难得人,须是倾城可怜女。
吴妖小玉飞作烟,越艳西施化为土。
娇花巧笑久寂寥,娃馆苎萝空处所。
如君所言诚有是,君试从容听我语。
若求国色始翻传,但恐人间废此舞。
妍媸优劣宁相远,大都只在人抬举。
李娟张态君莫嫌,亦拟随宜且教取。

  《霓裳羽衣曲》是唐代著名宫廷乐曲。出自印度,原名《婆罗门曲》,开元中河西节度使杨敬述献呈宫廷,经唐玄宗李隆基加工润色,于公元754年(天宝十三年)改名为《霓裳羽衣曲》。玄宗宠妃杨玉环就以善舞《霓裳羽衣舞》闻名于世。安史之乱后,谱调逐渐失传。白居易这首《霓裳羽衣舞歌》生动传神地描述了这种舞蹈的服饰、乐器伴奏和具体表演的细节。除了具有很高的文学价值外,包括自注在内的许材料,其音乐史料价值也是极其重要的。

  这首诗大致可分为三段。第一段叙述元和年间诗人曾于内宴时见过《霓裳舞》。诗人写道:“千歌万舞不可数,就中最爱霓裳舞。”可见诗人不止一次参加过内宴,也观赏过不知多少歌舞节目,然而印象最深、最为喜爱者却首推这《霓裳羽衣舞》。那么,这首舞曲为什么能在众多的朝廷乐舞中脱颖而出呢?由此,引起了读者的兴趣和注意。

  “舞时寒食春风天,玉钩栏下香案前”点出了表演的时间、地点。明媚的春天当然是表演歌舞的最佳季节,而“玉钩栏下”更非一般场所可比。这时间、舞台,自然应有好的演员演出好的剧目。关于演员,诗歌仅用“案前舞者颜如玉”、“娉婷似不任罗绮”两句作了交待,前者指容貌,后者形容体态,可谓惜墨如金,言简意赅。而“不著人间俗衣服”等句,更把这容颜如玉、体态轻盈的演员妆点成了仙女。在古代的神话传说中,仙女的美貌是不容置疑,也非人间可比的。她身穿彩色如虹的裙子、回云流霞之披肩,钿璎纍纍,玉佩珊珊。诗中不仅描绘出歌舞艺人穿着打扮的华贵,也隐约透露出这是一出以神仙故事为题材的剧目。

  从“磬箫筝笛递相搀”以下六句是介绍和描写《霓裳舞》的乐器伴奏和舞蹈的正式表演。磬箫筝笛,递相弹奏,击扌厌弹吹,悠扬曲折,此为序曲。“散序六奏未动衣,阳台宿云慵不飞”两句下有诗人自注说:“散序六遍无拍,故不舞也。”这时整装已毕的神女还娇慵地伫立在舞台一角,作将要起飞状。突然,乐曲由柔转刚,擘騞作响,直如秋竹坼裂,春冰迸碎。再看此时的神女,舞姿轻盈,飘飘若流风雪回,疾速如游龙受惊。时而挥舞轻柔的广袖,若弱柳迎风;时而轻曳罗裙的下摆,似流云缭绕。这些动作据诗人自注说:“皆霓裳舞之初态。”诗比喻巧妙,绘声绘色。下文“烟蛾敛略不胜态,风袖低昂如有情”画龙点睛,描绘舞女在表演上述动作时,眉黛有姿,风袖传情,不仅是动作本身舞得漂亮,更主要的是演员通过眉眼、服装传达出一定的声情。这样的舞蹈才会打动人、感染人,才会引起下文“凝视谛听殊未足”的效果。

  以上是重墨描绘《霓裳舞》的音乐伴奏、表演动作。“上元点鬟招萼绿,王母挥袂别飞琼”二句将舞蹈内容一笔带过,繁简得当,有利于突出舞蹈的姿态描写。下文“繁音急节十二遍,跳珠撼玉何铿铮”是对舞蹈音乐的总结性描写,说明舞蹈结束,以照应上文“秋竹竿裂春冰坼”等。面对如此美妙的音乐舞蹈,诗人看得目瞪口呆了。“当时乍见惊心目,凝视谛听殊未足”道出了《霓裳舞》强烈的艺术效果。

  “一落人间八九年”至“闻道如今各星散”是诗的第二段,大意是写诗人自己曾在杭州教练歌妓们排演《霓裳舞》。诗人自从在宫廷见到这个舞蹈后,惊人的演出效果使他终生难忘。因此在调任杭州刺史的几年中,公务之余,常以排演《霓裳舞》为乐。无奈诗人一离开,众歌妓如飞鸟各投林四散而去,几年心血付之东流。

  “今年五月至苏州”以下为第三段。诗人念念不忘《霓裳舞》的重现,在苏州听说好友元稹的部属多有能歌善舞者,于是以书问之。元稹答以《霓裳羽衣谱》。诗人如获至宝,“眼前仿佛睹形质”、“疑从魂梦呼召来”等语表达了他的喜悦。元谱所写形象鲜明,使他仿佛看到了当初宫廷美人千姿百态的表演实况,犹如梦中一般。最后他决心以谱为据,在苏州重新教练歌妓排演。“但恐人间废此舞”表达了担心优美舞乐失传的思想。

  诗歌叙述了诗人围绕《霓裳羽衣舞》在几十年间的沧桑变化,内容丰富,情节曲折。但在诗人的笔下,却极富条理。“就中最爱霓裳舞”、“教得霓裳一曲成”、“无人知有霓裳舞”、“恰与昭阳舞者同”、“但恐人间废此舞”,层次分明,层层照应,可作为一篇《霓裳羽衣记》来读。

  诗的韵脚转换流畅自然,极富音乐美。多为两句押一韵,如:“千歌万舞不可数,就中最爱霓裳舞”;“舞时寒食春风天,玉钩栏下香案前”等。“嫣然纵送游龙惊”、“斜曳裾时云欲生”、“风袖低昂如有情”、“王母挥袂别飞琼”则是隔句押韵。至于“唳鹤曲终长引声”在隔了一句后又回到前边的韵上。如此,抑扬顿挫,婉转流畅,读者在欣赏诗歌优美的文辞时,也体味到了个中音乐流动之美。

  优美的文辞,精妙的比喻,贴切的用典,使这首长诗成为价值很高的优秀之作。如“飘然转旋回雪轻,嫣然纵送游龙惊”一句以流风回雪形容舞姿的轻盈,以游龙受惊比拟舞女前进时的飘忽之态,形象新颖,同时又暗用曹植《洛神赋》中的典故,曹植描绘的是神女,《霓裳舞》演出的是神话传说。可见白诗用典决非信笔为之。再如“翔鸾舞了却收翅,唳鹤曲终长引声”一句是表现舞蹈的终止,鸾凤两翼长着美丽的彩色羽毛,是象征《霓裳舞》的服装;“却收翅”是指展开的翅膀再收回来,比喻舞罢。把本来难以描绘的动作用形象的比喻再现出来,使人如见舞蹈的优美,服装的鲜艳,形成色彩繁富、充满动态感的画面。

()
()
(yuán)
()
(shì)
(xiàn)
(huáng)
(céng)
(péi)
(nèi)
(yàn)
(yàn)
(zhāo)
(yáng)
(qiān)
()
(bǎi)
()
()
()
(shù)
(jiù)
(zhōng)
(zuì)
(ài)
()
(shang)
()
()
(shí)
(hán)
(shí)
(chūn)
(fēng)
(tiān)
()
(gōu)
(lán)
(xià)
(xiāng)
(àn)
(qián)
(àn)
(qián)
()
(zhě)
(yán)
()
()
()
(zhe)
(rén)
(jiā)
()
()
()
(hóng)
(shang)
(xiá)
(pèi)
()
(yáo)
(guàn)
(diàn)
(yīng)
(lèi)
(lèi)
(pèi)
(shān)
(shān)
(pīng)
(tíng)
()
()
(rèn)
(luó)
()
()
(tīng)
()
(xuán)
(háng)
()
(zhǐ)
(qìng)
(xiāo)
(zhēng)
()
()
(xiàng)
(chān)
()
()
(dàn)
(chuī)
(shēng)
()
()
(sàn)
()
(liù)
(zòu)
(wèi)
(dòng)
()
(yáng)
(tái)
宿(xiǔ)
(yún)
(yōng)
()
(fēi)
(zhōng)
()
()
(huō)
(chū)
()
(pāi)
(qiū)
(zhú)
竿(gān)
(liè)
(chūn)
(bīng)
(chāi)
(piāo)
(rán)
(zhuǎn)
(xuán)
(huí)
(xuě)
(qīng)
(yān)
(rán)
(zòng)
(sòng)
(yóu)
(lóng)
(jīng)
(xiǎo)
(chuí)
(shǒu)
(hòu)
(liǔ)
()
()
(xié)
()
()
(shí)
(yún)
()
(shēng)
(yān)
(é)
(liǎn)
(luè)
()
(shèng)
(tài)
(fēng)
(xiù)
()
(áng)
()
(yǒu)
(qíng)
(shàng)
(yuán)
(diǎn)
(huán)
(zhāo)
(è)
绿()
(wáng)
()
(huī)
(mèi)
(bié)
(fēi)
(qióng)
(fán)
(yīn)
()
(jiē)
(shí)
(èr)
(biàn)
(tiào)
(zhū)
(hàn)
()
()
(kēng)
(zhēng)
(xiáng)
(luán)
()
(le)
(què)
(shōu)
(chì)
()
()
()
(zhōng)
(zhǎng)
(yǐn)
(shēng)
(dāng)
(shí)
(zhà)
(jiàn)
(jīng)
(xīn)
()
(níng)
(shì)
()
(tīng)
(shū)
(wèi)
()
()
(luò)
(rén)
(jiān)
()
(jiǔ)
(nián)
(ěr)
(lěng)
()
(céng)
(wén)
()
()
(pén)
(chéng)
(dàn)
(tīng)
(shān)
(xiāo)
()
()
(xiá)
(wéi)
(wén)
()
(juān)
()
()
(lǐng)
(qián)
(táng)
()
(èr)
(nián)
(shǐ)
(yǒu)
(xīn)
(qíng)
(wèn)
()
(zhú)
(líng)
(lóng)
(kōng)
(hóu)
(xiè)
(hǎo)
(zhēng)
(chén)
(chǒng)
()
()
(shěn)
(píng)
(shēng)
(qīng)
(xián)
(cuì)
(guǎn)
(xiān)
(xiān)
(shǒu)
(jiāo)
()
()
(shang)
()
()
(chéng)
()
(bái)
(tíng)
(qián)
()
(shuǐ)
(pàn)
(qián)
(hòu)
(zhī)
(yīng)
(sān)
()
(àn)
便(biàn)
(chú)
(shù)
()
(pāo)
(què)
(lái)
(wén)
(dào)
()
(jīn)
()
(xīng)
(sàn)
(jīn)
(nián)
()
(yuè)
(zhì)
()
(zhōu)
(cháo)
(zhōng)
()
(jiǎo)
(cuī)
(bái)
(tóu)
(tān)
(kàn)
(àn)
()
(cháng)
(qīn)
()
()
(tīng)
(shēng)
()
(zhí)
(dào)
(qiū)
(qiū)
(lái)
()
(shì)
(duō)
(xián)
(mèn)
()
()
()
(shang)
()
(chù)
(wèn)
(wén)
(jun1)
()
(nèi)
(duō)
()
()
(wèn)
(yǒu)
()
(shang)
()
(zhě)
()
()
(yún)
()
(xiàn)
(shí)
(wàn)
()
()
(rén)
(zhī)
(yǒu)
()
(shang)
()
(wéi)
()
(zhǎng)
()
()
()
(lái)
()
(zuò)
()
(shang)
()
()
()
()
()
(huā)
(jiān)
()
(jiān)
(hóng)
()
(shang)
(shí)
()
(zài)
()
(zhōng)
(qiān)
姿()
(wàn)
(zhuàng)
(fèn)
(míng)
(jiàn)
(qià)
()
(zhāo)
(yáng)
()
(zhě)
(tóng)
(yǎn)
(qián)
仿(fǎng)
()
()
(xíng)
(zhì)
()
()
(jīn)
(cháo)
(xiǎng)
()
()
()
(cóng)
(hún)
(mèng)
()
(zhào)
(lái)
()
(zhe)
(dān)
(qīng)
()
(xiě)
(chū)
()
(ài)
()
(shang)
(jun1)
()
(zhī)
()
()
()
(yǒng)
(xíng)
()
(shī)
(jun1)
()
(jiàn)
()
()
(yún)
(jīng)
()
()
(shang)
()
()
()
(yòu)
()
(jiàn)
()
(shī)
(yún)
()
(ài)
()
(shang)
(wèi)
(pāi)
(shí)
(yóu)
(lái)
(néng)
(shì)
(jiē)
(yǒu)
(zhǔ)
(yáng)
(shì)
(chuàng)
(shēng)
(jun1)
(zào)
()
(jun1)
(yán)
()
()
(nán)
()
(rén)
()
(shì)
(qīng)
(chéng)
()
(lián)
()
()
(yāo)
(xiǎo)
()
(fēi)
(zuò)
(yān)
(yuè)
(yàn)
西()
(shī)
(huà)
(wéi)
()
(jiāo)
(huā)
(qiǎo)
(xiào)
(jiǔ)
()
(liáo)
()
(guǎn)
(zhù)
(luó)
(kōng)
(chù)
(suǒ)
()
(jun1)
(suǒ)
(yán)
(chéng)
(yǒu)
(shì)
(jun1)
(shì)
(cóng)
(róng)
(tīng)
()
()
(ruò)
(qiú)
(guó)
()
(shǐ)
(fān)
(chuán)
(dàn)
(kǒng)
(rén)
(jiān)
(fèi)
()
()
(yán)
(chī)
(yōu)
(liè)
(níng)
(xiàng)
(yuǎn)
()
(dōu)
(zhī)
(zài)
(rén)
(tái)
()
()
(juān)
(zhāng)
(tài)
(jun1)
()
(xián)
()
()
(suí)
()
(qiě)
(jiāo)
()

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

霓裳羽衣歌·和微之翻译

暂无翻译!

《霓裳羽衣歌·和微之》赏析

暂无赏析!

《霓裳羽衣歌·和微之》作者

白居易白居易

白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴

霓裳羽衣歌·和微之原文,霓裳羽衣歌·和微之翻译,霓裳羽衣歌·和微之赏析,霓裳羽衣歌·和微之阅读答案,出自白居易的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/27476.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 和微之道保生三日

    相看鬓似丝,始作弄璋诗。且有承家望,谁论得力时。
    莫兴三日叹,犹胜七年迟。我未能忘喜,君应不合悲。
    嘉名称道保,乞姓号崔儿。但恐持相并,蒹葭琼树枝。

  • 和微之叹槿花

    朝荣殊可惜,暮落实堪嗟。若向花中比,犹应胜眼花。

  • 霓裳羽衣歌

    玉烟生窗午轻凝,晨华左耀鲜相凌。人言天孙机上亲手迹,
    有时怨别无所惜。遂令武帝厌云韶,金针天丝缀飘飘。
    五声写出心中见,拊石喧金柏梁殿。此衣春日赐何人,
    秦女腰肢轻若燕。香风间旋众彩随,联联珍珠贯长丝。
    眼前意是三清客,星宿离离绕身白。鸾凤有声不见身,
    出宫入徵随伶人。神仙如月只可望,瑶华池头几惆怅。
    乔山一闭曲未终,鼎湖秋惊白头浪。

  • 和微之十七与君别及陇月花枝之咏

    别时十七今头白,恼乱君心三十年。
    垂老休吟花月句,恐君更结后身缘。

  • 和微之任校书郎日过三乡

    三乡过日君年几,今日君年五十馀。
    不独年催身亦变,校书郎变作尚书。

  • 戏和微之答窦七行军之作(依本韵)

    旌钺从櫜鞬,宾僚礼数全。夔龙来要地,鹓鹭下辽天。
    赭汗骑骄马,青娥舞醉仙。合成江上作,散到洛中传。
    陋巷能无酒,贫池亦有船。春装秋未寄,谩道有闲钱。主

  • 和微之春日投简阳明洞天五十韵

    青阳行已半,白日坐将徂。越国强仍大,稽城高且孤。
    利饶盐煮海,名胜水澄湖。牛斗天垂象,台明地展图。
    瑰奇填市井,佳丽溢闉闍.勾践遗风霸,西施旧俗姝。
    船头龙夭矫,桥脚兽睢盱。乡味珍蟛蚏,时鲜贵鹧鸪。
    语言诸夏异,衣服一方殊。捣练蛾眉婢,鸣榔蛙角奴。
    江清敌伊洛,山翠胜荆巫。华表双栖鹤,联樯几点乌。
    烟波分渡口,云树接城隅。涧远松如画,洲平水似铺。
    绿科秧早稻,紫笋折新芦。暖蹋泥中藕,香寻石上蒲。
    雨来萌尽达,雷后蛰全苏。柳眼黄丝颣,花房绛蜡珠。
    林风新竹折,野烧老桑枯。带亸长枝蕙,钱穿短贯榆。
    暄和生野菜,卑湿长街芜。女浣纱相伴,儿烹鲤一呼。
    山魈啼稚子,林狖挂山都。产业论蚕蚁,孳生计鸭雏。
    泉岩雪飘洒,苔壁锦漫糊。堰限舟航路,堤通车马途。
    耶溪岸回合,禹庙径盘纡。洞穴何因凿,星槎谁与刳。
    石凹仙药臼,峰峭佛香炉。去为投金简,来因挈玉壶。
    贵仍招客宿,健未要人扶。闻望贤丞相,仪形美丈夫。
    前驱驻旌旆,偏坐列笙竽。刺史旟翻隼,尚书履曳凫。
    学禅超后有,观妙造虚无。髻里传僧宝,环中得道枢。
    登楼诗八咏,置砚赋三都。捧拥罗将绮,趋跄紫与朱。
    庙谟藏稷契,兵略贮孙吴。令下三军整,风高四海趋。
    千家得慈母,六郡事严姑。重士过三哺,轻财抵一铢。
    送觥歌宛转,嘲妓笑卢胡。佐饮时炮鳖,蠲酲数鲙鲈。
    醉乡虽咫尺,乐事亦须臾。若不中贤圣,何由外智愚。
    伊予一生志,我尔百年躯。江上三千里,城中十二衢。
    出多无伴侣,归只对妻孥。白首青山约,抽身去得无。

  • 同乐天和微之深春二十首(同用家花车斜四韵)

    何处深春好,春深万乘家。宫门皆映柳,辇路尽穿花。
    池色连天汉,城形象帝车。旌旗暖风里,猎猎向西斜。
    何处深春好,春深阿母家。瑶池长不夜,珠树正开花。
    桥峻通星渚,楼暄近日车。层城十二阙,相对日西斜。
    何处深春好,春深执政家。恩光贪捧日,贵重不看花。
    玉馔堂交印,沙堤柱碍车。多门一已闭,直道更无斜。
    何处深春好,春深大镇家。前旌光照日,后骑蹙成花。
    节院收衙队,球场簇看车。广筵歌舞散,书号夕阳斜。
    何处深春多,春深贵戚家。枥嘶无价马,庭发有名花。
    欲进宫人食,先薰命妇车。晚归长带酒,冠盖任倾斜。
    何处深春好,春深恩泽家。炉添龙脑炷,绶结虎头花。
    宾客珠成履,婴孩锦缚车。画堂帘幕外,来去燕飞斜。
    何处深春好,春深京兆家。人眉新柳叶,马色醉桃花。
    盗息无鸣鼓,朝回自走车。能令帝城外,不敢径由斜。
    何处深春好,春深刺史家。夜阑犹命乐,雨甚亦寻花。
    傲客多凭酒,新姬苦上车。公门吏散后,风摆戟衣斜。
    何处深春好,春深羽客家。芝田绕舍色,杏树满山花。
    云是淮王宅,风为列子车。古坛操简处,一径入林斜。
    何处深春好,春深小隐家。芟庭留野菜,撼树去狂花。
    醉酒一千日,贮书三十车。雉衣从露体,不敢有馀斜。
    何处深春好,春深富室家。唯多贮金帛,不拟负莺花。
    国乐呼联辔,行厨载满车。归来看理曲,灯下宝钗斜。
    何处深春好,春深豪士家。多沽味浓酒,贵买色深花。
    已臂鹰随马,连催妓上车。城南踏青处,村落逐原斜。
    何处深春好,春深贵胄家。迎呼偏熟客,拣选最多花。
    饮馔开华幄,笙歌出钿车。兴酣樽易罄,连泻酒瓶斜。
    何处深春好,春深唱第家。名传一纸榜,兴管九衢花。
    荐听诸侯乐,来随计吏车。杏园抛曲处,挥袖向风斜。
    何处深春好,春深少妇家。能偷新禁曲,自剪入时花。
    追逐同游伴,平章贵价车。从来不堕马,故遣髻鬟斜。
    何处深春好,春深幼女家。双鬟梳顶髻,两面绣裙花。
    妆坏频临镜,身轻不占车。秋千争次第,牵拽彩绳斜。
    何处深春好,春深兰若家。当香收柏叶,养蜜近梨花。
    野径宜行乐,游人尽驻车。菜园篱落短,遥见桔槔斜。
    何处深春好,春深老宿家。小栏围蕙草,高架引藤花。
    四字香书印,三乘壁画车。迟回听句偈,双树晚阴斜。
    何处深春好,春深种莳家。分畦十字水,接树两般花。
    栉比栽篱槿,咿哑转井车。可怜高处望,棋布不曾斜。
    何处深春好,春深稚子家。争骑一竿竹,偷折四邻花。
    笑击羊皮鼓,行牵犊颔车。中庭贪夜戏,不觉玉绳斜。