云情

 [  yún qínɡ  ]
拼音
yún qínɡ
注音
ㄩㄣˊ ㄑ一ㄥˊ
繁体
雲情
五笔
fcu nge

意思及详解

词语解释

⒈  云的情状。

⒉  喻自由自在、不受羁绊的性格。

⒊  比喻男女情好之意。

引证解释

⒈  云的情状。

宋 侯寘 《踏莎行·约云庵寻梅》词:“雪意初浓,云情已厚。黄昏散尽扶头酒。”

⒉  喻自由自在、不受羁绊的性格。

唐 杜牧 《许七侍御弃官东归潇洒自适题诗寄赠》:“尘意迷今古,云情识卷舒。”
宋 黄休复 《茅亭客话·张道者》:“慈觉长老 书 妙圆塔院 张道者 壁云:张道者,貌古神清不可画。鹤性云情本自然,生死无心全不怕。”

⒊  比喻男女情好之意。

宋 晏几道 《玉楼春》词:“云情去住终难信,花意有无休更问。”
明 许自昌 《水浒记·冥感》:“自遭狂且毒手,已从鬼籙潜身。只是柳性未寒,云情尚在。”

造句

1、云情雨意,虽可抛两月之夫妻。

2、一夕高唐梦里狂,云情雨意两茫茫。

3、雨意云情:比喻男女间的爱情。

4、雨意云情,酒心花态,孤负高阳客。

5、当晚,知县两口儿睡在床上,果然暖暖和和,云情雨意不晓得有多快活。

6、驰风骋雨 云情雨意 风雨飘摇 风风雨雨 硝云弹雨 疾风暴雨 雕风镂月。

7、那雪,白得虚虚幻幻,冷得清清醒醒,那股皑皑不绝一仰难尽的气势,压得人呼吸困难,心寒眸酸。但是要领略“白云回望合,青霭入看无”的境界,仍须来中国。台湾湿度很高,最富云情雨意迷离的情调。

8、那雪,白得虚虚幻幻,冷得清清醒醒,那股皑皑不绝一仰难尽的气势,压得人呼吸困难,心寒眸酸。不过要领略“白云回望合,青霭入看无”的境界,仍须来中国。台湾湿度很高,最富云情雨意迷离的情调。

9、..青霭入看无”的境界,仍须来中国。台湾湿度很高,最富云情雨意迷离的情调。——余光中《听听那冷雨》

词语大全网提供云情的意思,云情的拼音读什么?英语翻译、云情例句等详细信息。
本文地址:https://www.wgygedu.com/cidian/cia79ji1a5.html