《大林寺桃花》题释

人间四月芳菲尽, 山寺桃花始盛开。 长恨春归无觅处, 不知转入此中来。

  庐山有上、中、下大林寺。中寺在锦涧桥北,是由晋僧慧远建;下寺即旧资圣寺,在锦涧桥西;此诗所指为上大林寺,遗址在今天的花径公园内,为晋代名僧昙诜所建。大林寺之北为大林峯,传晋僧昙诜“杂植花木,郁然成林”,故峰名“大林”,寺也名“大林”。今大林寺已废。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/wenzhang/10709.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《大林寺桃花》赏析

    该诗只有短短的四句,从内容到语言都似乎没有什么深奥、奇警的地方,只不过是把“山高地深,时节绝晚” 、“与平地聚落不同”的景物节候,做了一番纪述和描写。但细读之,就会发现这首平淡自然

    2021-06-20 12:59
  • 《大林寺桃花》译文及注释

    四月正是平地上春归芳菲落尽的时候,高山古寺之中的桃花竟才刚刚盛放,浓艳欲滴,妩媚动人。我常常为春天的逝去,为其无处寻觅而伤感,此时重新遇到春景后,喜出望外,猛然醒悟:没想到春天

    2021-06-20 12:57
  • 《易传·彖传上·小畜》译文及注释

    小畜,阴柔得位而上下(众阳)应和,故曰小畜,刚健而逊顺,(九二九五)阳刚居中皆志于行施,故“亨”。“乌云密布而不下雨”,此云向上行。“云从我西郊而来”,云布施而雨未下。 注释此

    2021-06-01 14:14