菩萨蛮·风柔日薄春犹早

 
作者: 宋代   李清照
【菩萨蛮】

风柔日薄春犹早,
夹衫乍著心情好。
睡起觉微寒,
梅花鬓上残。

故乡何处是?
忘了除非醉。
沉水卧时烧,
香消酒未消。

风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。
春风柔和,阳光淡薄,已经是早春的季节了。刚脱掉棉袄,换上夹层的青衫,我的心情很好。一觉醒来微微有些寒意,鬓上的梅花妆现时已经乱了。

故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。
我日夜思念的故乡在哪里呢?只有在醉梦中才能忘却思乡的愁苦。香炉是我睡的时候点着的,现在沉水香的烟雾已经散了,而我的酒气却还未全消。

参考资料:1、刘瑜李清照全词济南:山东友谊出版社,1998:257
2、陆林编注宋词北京:北京师范大学出版社,1992:146-147
3、陈祖美李清照作品赏析集成都:巴蜀书社,1992:97-98

风柔日薄春犹早,夹衫乍(zhà)著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓(bìn)上残。
日薄:谓早春阳光和煦宜人。乍著:刚刚穿上。梅花:此处当指插在鬓角上的春梅。一说指梅花妆。

故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。
沉水:即沉水香,也叫沉香,瑞香科植物,为一种熏香料。

参考资料:1、刘瑜李清照全词济南:山东友谊出版社,1998:257
2、陆林编注宋词北京:北京师范大学出版社,1992:146-147
3、陈祖美李清照作品赏析集成都:巴蜀书社,1992:97-98

风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。
故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。
 

  “春犹早”是说春天刚到,虽然阳光还较微弱,但风已变得柔和,不象冬天那样刚猛,天气已渐渐暖和起来。南方早春人们换著夹衫,欣喜万分。三、四两句接写昼寝醒后。“觉微寒是因为刚刚”睡起“,仍扣早春。鬓发上插戴的梅花已经残落。冬去春风闲适恬静,情绪基调是欢欣的。

  下片转写思乡,情调突变。“故乡何处是”不仅言故乡邈远难归,而且还含着“望乡”的动作,也就是说,白天黑夜,作者不知多少次引颈北向,遥望故乡。“忘了除非醉”,平白如话,却极深刻沉痛。借酒浇愁,说明只有醉乡中才能把故乡忘掉,清醒时则无时无刻不思念故乡。“忘”正好表明不能忘。这里正话反说加一层转折,把此意表现得更加强烈:正因为思乡之情把作者折磨得无法忍受,所以只有借醉酒把它暂时忘却,可见它已强烈到何种程度。而作者之所以会有“忘”的念头和举动,不仅是为了暂时摆脱思乡之苦,还同回乡几乎无望有关:如果回归有期,那就存有希望,不会想到把它忘掉;惟其回乡无望,念之徒增痛苦,才觉得不如忘却。真是不敢想却又不能不想,想忘偏又记起。这种思想矛盾和精神痛苦,循环往复,不会完结。结尾二句具体描写上句的“醉” 字。“沉水”即沉香的别称,是一种名贵的熏香。睡卧时所烧的熏香已经燃尽,香气已经消散,说明已过了长长一段时间,但作者的酒还未醒,可见醉得深沉;醉深说明愁重,愁重表明思乡之强烈。末句重用“消” 字,句调圆转轻灵,而词意却极沉痛。不直接说愁,说思乡,而说酒,说熏香,词意含蓄隽永。清照生当宋金对峙之际,她主张抗战,切望收复失地,对故乡的刻骨怀念,即包含着对占领故乡的金国统治者的愤恨,对因循苟且、不思收复失地的南宋统治者的谴责,渗透着强烈的爱国主义感情。

()
()
()
(mán)
()
(fēng)
(róu)
()
(báo)
(chūn)
(yóu)
(zǎo)
(jiá)
(shān)
(zhà)
(zhe)
(xīn)
(qíng)
(hǎo)
(shuì)
()
(jiào)
(wēi)
(hán)
(méi)
(huā)
(bìn)
(shàng)
(cán)
()
(xiāng)
()
(chù)
(shì)
(wàng)
(le)
(chú)
(fēi)
(zuì)
(chén)
(shuǐ)
()
(shí)
(shāo)
(xiāng)
(xiāo)
(jiǔ)
(wèi)
(xiāo)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

菩萨蛮·风柔日薄春犹早翻译

暂无翻译!

《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》赏析

暂无赏析!

《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》作者

李清照李清照

李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之卒。蔡京以挺之为元祐大

菩萨蛮·风柔日薄春犹早原文,菩萨蛮·风柔日薄春犹早翻译,菩萨蛮·风柔日薄春犹早赏析,菩萨蛮·风柔日薄春犹早阅读答案,出自李清照的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/908.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐