咏怀八十二首·其三十二

 
作者: 魏晋   阮籍


朝阳不再盛,白日忽西幽。
去此若俯仰,如何似九秋。
人生若尘露,天道邈悠悠。
齐景升丘山,涕泗纷交流。
孔圣临长川,惜逝忽若浮。
去者余不及,来者吾不留。
愿登太华山,上与松子游。
渔父知世患,乘流泛轻舟。

朝阳不再盛,白日忽西幽。
去此若俯仰,如何似九秋。
人生若尘露,天道邈悠悠。
齐景升丘山,涕泗纷交流。
孔圣临长川,惜逝忽若浮。
去者余不及,来者吾不留。
愿登太华山,上与松子游。
渔父知世患,乘流泛轻舟。

  “朝阳不再盛,白日忽西幽”,首二句从象征时光流逝的白日写起。句式与曹植《赠徐干》中“惊风飘白日,忽然归西山”相同,表现出光景西驰,白驹过隙,盛年流水,一去不再的忧生感情。只不过阮诗未写“白日”匿于何处,曹诗落实是“西山”。一偏于形象、一偏于说理;一重在写景起兴,一重在寓意象征故也。“去此若尘露,天道邈悠悠”,闻人倓说“去此”指“去魏盛时”,谓曹魏之盛在俯仰之间转瞬即逝。由此可知,首句“朝阳”、“白日”之谓,不仅象征时光袂忽,且有喻指曹魏政权由显赫繁盛趋于衰亡,一去不返,终归寂灭的深层寓意。在这里,诗人把人生短促的挽歌与曹魏国运式微的感叹交融在一起,双重寓意互相交叉、互相生发,置于诗端而笼罩全篇,下十二句,均受其统摄。

  先是“人生若尘露”二句,以“人生——天道”的强烈对比,写人生与国运的短促。在“悠悠”天道和永恒的宇宙中,曹魏政权都去若俯仰,何况区区一介寒士,不过如尘似露,倾刻消亡罢了。

  下“齐景升丘山”四句,再用齐景公惜命,孔子伤逝的典故,极写人生与国运的短促。《韩诗外传》曾记载齐景公游牛山北望齐时说:“美哉国乎?郁郁泰山!使古而无死者,则寡人将去此而何之?”言毕涕泪沾襟。《论语·子罕》则记载孔子对一去不返的流水说:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”在齐景公登牛山,见山川之美,感叹自身不永痛哭和孔子对流水的惜逝中,诗人对个人命运和对国运的双重忧虑,比先前的比喻和对比更深了一层。

  如此袂忽的人世,诗人将如何自保?值此深重的忧患,诗人又如何解脱?“去者余不及,来者吾不留”十字,乃大彻大悟语。末六句,诗人断《楚辞·远游》、《庄子·渔父》两章而取其文意。前四句,取《远游》“往者余弗及兮,来者吾不闻”,“闻赤松之清尘兮,愿承风乎遗则”句意,谓:三皇五帝既往,我不可及也;后世虽有圣者出,我不可待也。不如登太华山而与赤松子游。赤松子是古代传说中的仙人,与仙人同游而有出世之想,语出《史记·留侯世家》:“愿弃人间事,从赤松子游。”末二句隐括《渔父》句意,表明要摆脱“怀汤火”、“履薄冰”(第三十三首《咏怀·一日复一夕》)的险恶处境,籍以自保和解脱,只有跟从赤松子,追随渔父,即或仙或隐,远离尘世之纷扰,庶几可以避患远祸,得逍遥之乐。——然而这不过是一时的幻想。仙则无据,隐亦不容,所以终究还是要跌回前面所描写的阴暗世界。

  阮籍生当魏晋易代之际,统治集团内部的矛盾斗争日趋残酷激烈。司马氏为篡魏自代,大肆杀戮异己,朝野人人侧目,亦人人自危,诗人也屡遭迫害。既要避祸全身,又要发泄内心的忧患与愤懑,因此,只能以曲折隐晦的方式,以冷淡的语言表达炽热的感情;以荒诞的口吻表现严肃的主题。这首诗即运用神话、典故、比兴和双重寓意的写法,致使其诗意晦涩遥深,雉以索解。钟嵘《诗品》说阮籍《咏怀诗》“厥志渊放,归趣难求”。可谓诗界知己。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

(cháo)
(yáng)
()
(zài)
(shèng)
(bái)
()
()
西()
(yōu)
()
()
(ruò)
()
(yǎng)
()
()
()
(jiǔ)
(qiū)
(rén)
(shēng)
(ruò)
(chén)
()
(tiān)
(dào)
(miǎo)
(yōu)
(yōu)
()
(jǐng)
(shēng)
(qiū)
(shān)
()
()
(fēn)
(jiāo)
(liú)
(kǒng)
(shèng)
(lín)
(zhǎng)
(chuān)
()
(shì)
()
(ruò)
()
()
(zhě)
()
()
()
(lái)
(zhě)
()
()
(liú)
(yuàn)
(dēng)
(tài)
(huá)
(shān)
(shàng)
()
(sōng)
()
(yóu)
()
()
(zhī)
(shì)
(huàn)
(chéng)
(liú)
(fàn)
(qīng)
(zhōu)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

咏怀八十二首·其三十二翻译

暂无翻译!

“朝阳不再盛,白日忽西幽”,首二句从象征时光流逝的白日写起。句式与曹植《赠徐干》中“惊风飘白日,忽然归西山”相同,表现出光景西驰,白驹过隙,盛年流水,一去不再的忧生感情。只不过阮诗>查看全文

《咏怀八十二首·其三十二》作者

阮籍阮籍

阮籍(210-263),字嗣宗,陈留尉氏(今河南省尉氏县)人。其父阮瑀是「建安七子」之一。阮籍与嵇康、山涛等七人被称为「竹林七贤」。因为阮籍曾任步兵校尉,所以人们也称他为阮步兵。《晋书·阮籍传》云:「籍本有济世志,属魏晋之际,天下多故,名士少有全者,籍由是不与世事,遂酣饮为常」。这种纵酒颓放,一方面是表现了对当时政治的不满,同时也是一种躲事避祸的手段。阮籍的代表性文章有《大人先生传》、《达庄论》等

咏怀八十二首·其三十二原文,咏怀八十二首·其三十二翻译,咏怀八十二首·其三十二赏析,咏怀八十二首·其三十二阅读答案,出自阮籍的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/8163.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 咏怀(一日复一夕)

    【咏怀】 

    一日复一夕,一夕复一朝。

    颜色改平常,精神自损消。 

    胸中怀汤火,变化故相招。 

    万事无穷极,知谋苦不饶。 

    但恐须臾间,魂气随风飘。 

    终身履薄冰,谁知我心焦。

  • 咏怀(壮士何慷慨)

    【咏怀】 

    壮士何慷慨,志欲吞八荒。 

    驱车远行役,受命念自忘。 

    良弓挟乌号,明甲有精光。 

    临难不顾生,身死魂飞扬。 

    岂为全躯士,效命争战场。 

    忠为百世荣,义使令名彰。 

    垂声谢后世,气节故有常 。

  • 咏怀(独坐空堂上)

    【咏怀】 独坐空堂上,谁可与欢者? 出门临永路,不见行车马。 登高望九州,悠悠分旷野。 孤鸟西北飞,离兽东南下。 日暮思亲友,晤言用自写。

  • 咏怀(驾言发魏都)

    【咏怀】 驾言发魏都[1],南向望吹台[2] 。 箫管有遗音[3],梁王安在哉[4]! 战士食糟糠,贤者处蒿莱[5] 。 歌舞未终曲,秦兵已复来[6] 。 夹林非吾有[7],朱宫生尘埃[8] 。 军败华阳下[9],身竟为土灰[10] 。

  • 咏怀(嘉树下成蹊)

    【咏怀】 嘉树下成蹊,东园桃与李。 秋风吹飞藿,零落从此始。 繁华有憔悴,堂上生荆杞。 驱马舍之去,去上西山趾。 一身不自保,何况恋妻子。 凝霜被野草,岁暮亦云已。

  • 咏怀八十二首·其一

    夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
    薄帷鉴明月,清风吹我襟。
    孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。
    徘徊将何见?忧思独伤心。

  • 咏怀(昔闻东陵瓜)

    【咏怀】 昔闻东陵瓜[1],近在青门外[2] 。 连畛距阡陌[3],子母相钩带[4] 。 五色曜朝日[5],嘉宾四面会[6] 。 膏火自煎熬,多财为患害[7] 。 布衣可终身[8],宠禄岂足赖[9] 。

  • 咏怀(洪生资制度)

    【咏怀】 洪生资制度[1],被服正有常[2] 。 尊卑设次序,事物齐纪纲[3] 。 容饰整颜色[4],磬折执圭璋[5] 。 堂上置玄酒[6],室中盛稻梁[7] 。 外厉贞素谈[8],户内灭芬芳[2] 。 放口从衷出[10],复说道义方[11] 。 委曲周旋仪[12],姿态愁我肠。