木兰花·燕鸿过后莺归去

 
作者: 清代   晏殊


燕鸿过后莺归去。细算浮生千万绪。长于春梦几多时,散似秋云无觅处。
闻琴解佩神仙侣。挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。

燕鸿过后莺(yīng)归去。细算浮生千万绪。长于春梦几多时,散似秋云无觅(mì)处。
浮生:谓人生漂浮不定。春梦:喻好景不长。

闻琴解佩神仙侣。挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
闻琴:据《史记》载:文君新寡,司马相如于夜以琴挑之,文君遂与相如私奔。解佩:据刘向《列仙传》载:郑交甫行汉水之滨,遇二美女而悦之,二女便解下玉佩相赠。独醒人:仅有的清醒的人。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

(yàn)
鸿(hóng)
(guò)
(hòu)
(yīng)
(guī)
()
()
(suàn)
()
(shēng)
(qiān)
(wàn)
()
(zhǎng)
()
(chūn)
(mèng)
()
(duō)
(shí)
(sàn)
()
(qiū)
(yún)
()
()
(chù)
(wén)
(qín)
(jiě)
(pèi)
(shén)
(xiān)
()
(wǎn)
(duàn)
(luó)
()
(liú)
()
(zhù)
(quàn)
(jun1)
()
(zuò)
()
(xǐng)
(rén)
(làn)
(zuì)
(huā)
(jiān)
(yīng)
(yǒu)
(shù)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

木兰花·燕鸿过后莺归去翻译

暂无翻译!

这首词借青春和爱情的消失,感慨美好生活的无常,细腻含蓄而婉转地表达了作者的复杂情感。这是一首优美动人而有寓有深意的词作,为晏殊词的另类作品。 起句“燕鸿过后莺归去”写春光消逝:燕子>查看全文

本词写美景不长,春去难归的无奈及人去难留, 只好借酒浇愁的心情。表面看很消极,骨子里却有深深的隐忧和炽热的感情。上片写浮生如梦,梦破云散之悲。下片写爱侣之逝,旷达自解。尤其“闻琴解>查看全文

《木兰花·燕鸿过后莺归去》作者

晏殊晏殊

晏殊(991-1055)字同叔,北宋政治家、文学家。抚州临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。在真、仁两朝从秘书省正字到知制诰,礼部、刑部、工部尚书,同中书门下平章事、集贤殿大学士兼枢密使。谥元献。平生爱荐举贤才,范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿,在北宋文坛上享有很

木兰花·燕鸿过后莺归去原文,木兰花·燕鸿过后莺归去翻译,木兰花·燕鸿过后莺归去赏析,木兰花·燕鸿过后莺归去阅读答案,出自晏殊的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/6394.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐