摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华

 
作者: 宋代   李清照
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。

病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。
靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄的木犀花。

参考资料:1、平慧善.李清照诗词选译[M].巴蜀书社出版社,1988

病起萧萧两鬓(bìn)华,卧看残月上窗纱。豆蔻(kòu)连梢(shāo)煎熟水,莫分茶。
摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名,后用为词牌。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句,成为“七、七、七、三”字格式,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。双调四十八字,平韵。萧萧:这里形容鬓发华白稀疏的样子。豆蔻:药物名。熟水:当时的一种药用饮料。

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝(yùn)藉,木犀(xī)花。
书:《历代诗余》作“篇”字。酝藉:宽和有涵容。《汉书·薛广德传》:“广德为人,温雅有酝藉。 ”木犀花:即桂花。

参考资料:1、平慧善.李清照诗词选译[M].巴蜀书社出版社,1988

(bìng)
()
(xiāo)
(xiāo)
(liǎng)
(bìn)
(huá)
()
(kàn)
(cán)
(yuè)
(shàng)
(chuāng)
(shā)
(dòu)
(kòu)
(lián)
(shāo)
(jiān)
(shú)
(shuǐ)
()
(fèn)
(chá)
(zhěn)
(shàng)
(shī)
(shū)
(xián)
(chù)
(hǎo)
(mén)
(qián)
(fēng)
(jǐng)
()
(lái)
(jiā)
(zhōng)
()
(xiàng)
(rén)
(duō)
(yùn)
(jiè)
()
()
(huā)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

两鬓已经稀疏病后又添白发了,卧在床榻上看着残月照在窗纱上。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食。靠在枕上读书是多么闲适,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我,只有那深沉含蓄>查看全文

这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。  “病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床>查看全文

《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》作者

李清照李清照

李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之卒。蔡京以挺之为元祐大

摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华原文,摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华翻译,摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华赏析,摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华阅读答案,出自李清照的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/5508.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐