晚次乐乡县(故乡杏无际)

 
作者: 唐代   陈子昂
【晚次乐乡县】

故乡杏无际,日暮且孤征。
川原迷旧国,道路入边城。
野戍荒烟断,深山古木平。
如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

()
(wǎn)
()
()
(xiāng)
(xiàn)
()
()
(xiāng)
(xìng)
()
()
()
()
(qiě)
()
(zhēng)
(chuān)
(yuán)
()
(jiù)
(guó)
(dào)
()
()
(biān)
(chéng)
()
(shù)
(huāng)
(yān)
(duàn)
(shēn)
(shān)
()
()
(píng)
()
()
()
(shí)
(hèn)
(jiào)
(jiào)
()
(yuán)
(míng)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

晚次乐乡县(故乡杏无际)翻译

暂无翻译!

《晚次乐乡县(故乡杏无际)》赏析

暂无赏析!

《晚次乐乡县(故乡杏无际)》作者

陈子昂陈子昂

陈子昂(661─702),字伯玉,梓州射洪(今四川射洪西北)人。年少时就富于浪漫的豪侠性格。武则天光宅元年(684)举进士,因上《大周受命颂》受武则天赏识,拜麟台正字,后迁右拾遗。陈子昂敢于针砭时弊,不避权贵。万岁通天元年(696)随从武攸宜征伐契丹。后因痛感自己的政治抱负和许多进步主张不能实现,便于圣历初(698)辞官返乡。武三思县令段简诬陷他,因此入狱,后忧愤而死。终年仅四十二岁。陈子昂为初唐

晚次乐乡县(故乡杏无际)原文,晚次乐乡县(故乡杏无际)翻译,晚次乐乡县(故乡杏无际)赏析,晚次乐乡县(故乡杏无际)阅读答案,出自陈子昂的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/3071.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 乡愁(故乡的歌是一支清远的笛)

    故乡的歌是一支清远的笛 
    总在有月亮的晚上响起 
    故乡的面貌却是一种模糊的惆怅 
    仿佛雾里的挥手别离 
    别离后 
    乡愁是一颗没有年轮的树 
    永不老去


  • 晚次鄂州

    云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
    估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
    三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
    旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

  • 晚次鄂州(云开远见汉阳城)

    【晚次鄂州】 云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。 估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。 三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。 旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。

  • 晚次乐乡县(故乡杏无际)

    【晚次乐乡县】 故乡杏无际,日暮且孤征。 川原迷旧国,道路入边城。 野戍荒烟断,深山古木平。 如何此时恨,噭噭夜猿鸣。

  • 琴歌二首(凤兮凤兮归故乡)

    【琴歌二首】 凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其皇。 时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂! 有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。 何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔! 皇兮皇兮从我栖,得托孳尾永为妃。 交情通意心和谐,中夜相从知者谁? 双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

  • 故乡(故乡是美丽的)

    【故乡】 故乡是美丽的, 从前我是那样的厌恶你。 你象一颗明珠, 深深陷在污泥里。 我在你的怀里生长, 没有丝毫自由呼吸。 我毅然离开你, 去迎接狂风暴雨, 在多少次生死关头, 也决不回头迟疑。 现在你象一朵鲜花, 在朝霞中那样美丽。 现在我回来了,我回来了, 展开披满霞光的羽翼。 山是那样青, 水是那样绿, 城市是那样灿烂, 陌生人都成兄弟。 我象一个初恋者, 沉醉地投入你的怀里。 现在我才明白: 我从来没有离开过你; 过去的厌恶, 正是太过于爱你…… 1956年

  • 凤萧吟·锁离愁、连绵无际

    【凤萧吟】 锁离愁、连绵无际, 来时陌上初熏。 绣帏人念远, 暗垂珠露, 泣送征轮。 长行长在眼, 更重重、远水孤云。 但望极楼高, 尽日目断王孙。 销魂。池塘别后, 曾行处、绿妒轻裙。 恁时携素手, 乱花飞絮里, 缓步香茵。 朱颜空自改, 向年年、芳意长新。 遍绿野,喜游醉眼, 莫负青春。

  • 示儿(父子扶携反故乡)

    【示儿】 父子扶携反故乡,欣然击壤咏陶唐。 墓前自誓宁非隘, 泽畔行吟未免狂。 雨润北窗看洗竹,霜清南亩课剥桑。 秋毫何者非君赐,回首修门敢遽忘。