浣溪沙·惆怅梦余山月斜

 
作者: 唐代   韦庄
【浣溪沙】

惆怅梦余山月斜,
孤灯照壁背窗纱,
小楼高阁谢娘家。

暗想玉容何所似,
一枝春雪冻梅花,
满身香雾簇朝霞。

惆怅梦余山月斜,孤灯照壁背窗纱。小楼高阁谢娘家。
梦醒了还留着梦中的惆怅,看到一轮山月低斜。孤灯将她的背影映在墙上,也投在窗上的碧纱。这里原本是小楼高阁,情人的家啊。

暗想玉容何所似?一枝春雪冻梅花,满身香雾簇朝霞。
我心里暗暗寻找美妙章华来形容她那白皙的身体,是一枝春雪中凝冻的洁白梅花,她满身的香气就像是那天边簇拥的朝霞。

参考资料:1、木斋《唐宋词评译》:广西师范大学出版社,1996年:24页
2、温庭筠,柳永等著《婉约词插图本》:万卷出版公司,2008:18

(chóu)(chàng)梦余山月斜,孤灯照壁背窗纱。小楼高阁谢娘家。
惆怅:失意伤感。背:暗,即灯光暗淡。谢娘:唐代有名的妓女,本名谢秋娘,唐朝李德裕的小妾。谢娘家泛指青楼或恋人的居处。

暗想玉容何所似?一枝春雪冻梅花,满身香雾簇(cù)朝霞。
簇朝霞:被灿烂的朝霞所笼罩。

参考资料:1、木斋《唐宋词评译》:广西师范大学出版社,1996年:24页
2、温庭筠,柳永等著《婉约词插图本》:万卷出版公司,2008:18

()
(huàn)
()
(shā)
()
(chóu)
(chàng)
(mèng)
()
(shān)
(yuè)
(xié)
()
(dēng)
(zhào)
()
(bèi)
(chuāng)
(shā)
(xiǎo)
(lóu)
(gāo)
()
(xiè)
(niáng)
(jiā)
(àn)
(xiǎng)
()
(róng)
()
(suǒ)
()
()
(zhī)
(chūn)
(xuě)
(dòng)
(méi)
(huā)
(mǎn)
(shēn)
(xiāng)
()
()
(cháo)
(xiá)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

浣溪沙·惆怅梦余山月斜翻译

暂无翻译!

《浣溪沙·惆怅梦余山月斜》赏析

暂无赏析!

《浣溪沙·惆怅梦余山月斜》作者

韦庄韦庄

韦庄(836─910),字端己,长安杜陵(今陕西西安市东南)人。是诗人韦应物的后代。早年屡试不第,直到乾宁元年(894)年近六十方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使,召为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901),入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907)劝王建称帝,为左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度。官终吏部侍郎兼平章事。工诗,多以伤时、感旧、离情、怀古为主题,其律诗

浣溪沙·惆怅梦余山月斜原文,浣溪沙·惆怅梦余山月斜翻译,浣溪沙·惆怅梦余山月斜赏析,浣溪沙·惆怅梦余山月斜阅读答案,出自韦庄的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/2954.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐