画眉鸟(万啭千声随意移)

 
作者: 宋代   欧阳修
【画眉鸟】

万啭千声随意移,
山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,
不及林间自在啼。

百啭千声随意移,山花红紫树高低。
千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着,(就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里。

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,远比不上悠游林中时的自在啼唱。

参考资料:1、张鸣宋诗选:人民文学出版社,2004:89
2、刘永生宋诗选:天津古籍出版社,1997:59
3、黄进德欧阳修诗词文选评:上海古籍出版社,2004:88

百啭(zhuàn)千声随意移,山花红紫树高低。
啭:鸟婉转地啼叫随意:随着自己(鸟)的心意。树高低:树林中的高处或低处。

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。始知:现在才知道。不及:远远比不上。

参考资料:1、张鸣宋诗选:人民文学出版社,2004:89
2、刘永生宋诗选:天津古籍出版社,1997:59
3、黄进德欧阳修诗词文选评:上海古籍出版社,2004:88

百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

  这首篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可见他对“林间自在啼”的欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。

  欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州,写作此诗的心情也就可知了。

  写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比。

  这首诗情景结合,寓意深远,反映了作者对自由生活的追求和向往。

1、张鸣宋诗选:人民文学出版社,2004:89
2、黄进德欧阳修诗词文选评:上海古籍出版社,2004:88

()
(huà)
(méi)
(niǎo)
()
(wàn)
(zhuàn)
(qiān)
(shēng)
(suí)
()
()
(shān)
(huā)
(hóng)
()
(shù)
(gāo)
()
(shǐ)
(zhī)
(suǒ)
(xiàng)
(jīn)
(lóng)
(tīng)
()
()
(lín)
(jiān)
()
(zài)
()

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

一来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,它们>查看全文

本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可>查看全文

《画眉鸟(万啭千声随意移)》作者

欧阳修欧阳修

欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼等推行的「新政」。「新政」失败后,外

画眉鸟(万啭千声随意移)原文,画眉鸟(万啭千声随意移)翻译,画眉鸟(万啭千声随意移)赏析,画眉鸟(万啭千声随意移)阅读答案,出自欧阳修的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/2748.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 丰乐亭游春(红树青山日欲斜)

    【丰乐亭游春】 

     红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。

     游人不管春将老, 来往庭前踏落花。

  • 采桑子·画船载酒西湖好

    【采桑子】

    画船载酒西湖好, 急管繁弦, 玉盏催传, 稳泛平波任醉眠。 

    行云却在行舟下, 空水澄鲜, 俯仰留连, 疑是湖中别有天。

  • 醉翁亭记

      环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
    若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
    至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
    已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

  • 采桑子·残霞夕照西湖好

    【采桑子】 残霞夕照西湖好, 花坞苹汀。 十顷波平, 野岸无人舟自横。 西南月上浮云散, 轩槛凉生。 莲芰香清, 水面风来酒面醒。

  • 浣溪沙·湖上朱桥响画轮

    【浣溪沙】 湖上朱桥响画轮, 溶溶春水浸春云, 碧琉璃滑净无尘。 当路游丝萦醉客, 隔花啼鸟唤行人, 日斜归去奈何春。

  • 采桑子·清明上巳西湖好

    清明上巳西湖好,满目繁华。争道谁家,绿柳朱轮走钿车。
    游人日暮相将去,醒醉喧哗。路转堤斜,直到城头总是花。

  • 采桑子·春深雨过西湖好

    【采桑子】 春深雨过西湖好 百卉争妍 蝶乱蜂喧 晴日催花暖欲然 兰桡画舸悠悠去 疑是神仙 返照波间 水阔风高扬管弦

  • 渔家傲·花底忽闻敲两桨

    【渔家傲】 

     花底忽闻敲两桨。 逡巡女伴来寻访。

    酒盏旋将荷叶当。莲舟荡。时时盏里生红浪。

    花气酒香清厮酿, 花腮酒面红相向。醉倚绿阴眠一饷。惊起望。船头阁在沙滩上。